?

Log in

No account? Create an account
Премия «Новые горизонты», ч. 4 - Флегматичный циник [entries|archive|friends|userinfo]
olnigami

[ website | My Website ]
[ О журнале | livejournal userinfo ]
[ Предыдущие записи | journal archive ]

Премия «Новые горизонты», ч. 4 [Aug. 23rd, 2015|11:28 pm]
olnigami
[Tags|]

И завершающая часть отзывов по произведениям, номинированым на премю "Новые горизонты"

Владимир Покровский. «Чёртова дочка».

«Чёртова дочка» - продолжение повести Стругацких «Пикник на обочине», попытка представить историю Мартышки спустя сколько-то там лет после событий основного текста. С литературным жанром продолжения чужих миров в отечественной литературе дела обстоят, мягко говоря, не важно. Слишком уж он дискредитирован мутным потоком фанфикшна, в котором авторы пытаются как можно активнее и разнообразнее спарить (во всех смыслах этого слова) любимых персонажей. Но всё же «Чёртова дочка» - произведение куда более сложное, возрождающее опыт проекта «Время учеников» (одного из, пожалуй, самых интересных межавторских проектов в российской фантастике) и страдающее от тех же самых недостатков, что и произведения этого проекта.

К повести «Чёртова дочка» у меня есть две основные претензии. Первая – непонятность, непроговорённость правил описываемого мира. Автор не раскрывает ни что такое Зона, ни что такое Золотой Шар, ни то, почему была выбрана Мартышка, н то, почему ей является призрак Барбиджа, ни то, почему люди вокруг неё превращаются в пластмассовые игрушки. Мне могут возразить, что у самих Стругацких и в «Пикнике», и в других произведениях недоговоренность, непрояснённость правил мира встречается сплошь и рядом. Отвечаю: Стругацкие, особенно в позднем творчестве, использовали этот приём осознанно, и это стало одной из причин, того, что им удалось вырваться за рамки жанра научной фантастики. А вот «Чёртова дочка» всё так же пребывает в тех самых рамках, а потому такое нарушение жанровых конвенций выглядит откровенной недоработкой.

Вторая проблема – поздние Стругацкие любили обрывать свои произведения на загадочной ноте, не разрешая окончательно коллизии и оставляя героя в состоянии выбора положении. Опять же, в рамках жанровой литературы такие открытые, можно даже сказать, оборванные финалы не приняты. Это всё равно, как если бы «Властелин колец» закончился бы сценой, в которой Фродо стоит на скале и решает: бросить Кольцо в жерло горы или надеть на палец. Стругацкие осознанно нарушают эту конвенцию, у них каким-то чудом это работает и смотрится органично, в том смысле, что читатель действительно понимает – открытые финалы для их произведений лучший из вариантов. А вот Покровский в своей повести никаких открытых моментов, никаких вопросов не оставляет, всё сводит к окончательному финалу, и это оказывается намного-намного слабее чем у Стругацких.

Меня могут спросить: как же так я предъявляю Покровскому сначала претензию за то, что он следуют литературным приёмам Стругацких, а потом за то, что не следует? Да, вот такой я непоследовательный. Зато последовательный в другом – в том, что я считал и считаю, что как ни пытайся продолжать Стругацких, хоть с использованием их приёмов по выламыванию из жанра научной фантастики и приключенческой литературы, хоть наоборот – пытаясь их обратно в жанровые рамки утрамбовать, что так, что так – всё равно получится плохо. И тот самый проект «Время учеников» при всей его интересности этот факт в полной мере продемонстрировал. А лучшим произведением в этом проекте было и остаётся эссе Эдуарда Геворкяна «Вежливый отказ, или как и почему я не написал "Страну Багровых Туч 2"», в котором автор описывает свой опыт работы с продолжением Стругацких, ясно показывая, почему из этого никогда ничего путного не выходит. И всем желающим писать продолжение Стругацких я рекомендую сначала прочесть эссе Геворкяна и как следует над ним подумать.

«Агафонкин и время» Олега Радзинского

Главный герой романа, собственно Агафонкин, обладает редкой способностью – он может перемещаться во времени. А потому работает Курьером, доставляет посылки из одного времени в другое (изначально это объясняется некоей экзотической службой доставки, но потом реальность оказывается куда интереснее). Такие способности, разумеется, не могут не привлечь внимания, и Агафонкина решают использовать некоторые люди (и не только люди) для того, чтобы переписать историю. В результате возникают несколько хитросплетённых временных петель, но вскоре оказывается, что время не так-то просто изменить, а также есть некоторые законы и силы, которые в таких делах не стоит игнорировать.

Самая, пожалуй, удачная сюжетная линия в романе связана с попыткой создания евразийского проекта, вроде знаменитой Ордруси Рыбакова и Алимова. Тут есть остроумие, динамизм, интересные и продуманные персонажи с понятными мотивами и логикой поступков. Может, если бы автор ограничился только этой линией, роман оказался… не скажу лучше, скажу: более цельным и уж точно куда менее спорным. Но на эту линию накладывается сюжет с Путиным и Сурковым, которые из нашего времени используют Агафонкина, чтобы подготовить маленького Володю Путина к будущей карьере и планируют переписать девяностые годы, что даёт роману оттенок сатирический и обличительно-пафосный. Ну а ещё одна сюжетная линия с демонами выглядит совсем уж литературно-пародийной. Демоны – Гог и Магог – представляют собой какой-то дикий микс из Гога-Магога Михаила Успенского, Крупа-Вандемара Нила Геймана и Бегемота-Азазелло Сами-Понимаете-кого. Да и сами события в этой линии чересчур гротескны, и ведут к тому, что фантастика в романе вытесняется фантасмагорией, а это всё же разные жанры, не стоит их смешивать.

В сатирической части романа, пожалуй, стоит отметить смелый ход, выраженный в том, что сюжетная линия Путина-Суркова явно сопоставлена с линией Гога-Магога, и, соответственно, Путин с Сурковым явно обретают демонические черты. Но в результате получается что-то вроде старых выпусков программы «Куклы» (если кто ещё помнит такую), в которых куклы политических деятелей разыгрывали на новый лад классические сюжеты. Вот и здесь – такое ощущение, что куклы Суркова и Путина изображают демонов Гога и Магога, которые, в свою очередь, напропалую цитируют то Нила Геймана, то Михаила Булгакова.

Впрочем, лично мне в романе понравилась интенция, направленная на деконструкцию столь популярной в нынешней фантастике идеи «попаданцев» в прошлое, которые меняют ход истории в желательном направлении. Вообще сам роман Радзинского, по сути, вполне можно квалифицировать как «попаданческий», но идея реализована куда более тонко и изящно, чем это принято в российской фантастке. Радзинский далек от наивного прямолинейного понимания вмешательство во время, когда считается, что достаточно нужному человеку попасть в нужное место, заменить собой какого-нибудь лидера прошлого, принести новую технологию или повлиять на принятие решения. «Агафонкин и время» как раз наоборот – строится на том, что течение реки времени обладает могучей инерцией, не позволяющей кроить прошлое по своему произволу.

Радзинский очень удачно и точно подметил один из основных мотивов современной российской культуры вообще и фантастики в частности – ощущение тупика, ощущение того, что в какой-то момент времени российская история свернула не по тому пути и острое желание найти этот момент и переиграть его. И точно так же точно Радзинский показал, что попытка такого переписывания ни к чему хорошему не приведёт. Все сюжетные линии романа заканчиваются как минимум возвращением к исходному состоянию, а то и чем-нибудь похуже, и это ценное предупреждение для всех, кто мечтает о переписывании истории в свою пользу.

1 Часть http://olnigami.livejournal.com/300852.html#cutid1
2 Часть http://olnigami.livejournal.com/301146.html#cutid1
3 Часть http://olnigami.livejournal.com/301316.html#cutid1

linkReply

Comments:
[User Picture]From: salmin26
2015-08-23 11:02 pm (UTC)
Простите, в последнем абзаце Радзиховский?)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: olnigami
2015-08-24 01:01 am (UTC)
Да. Спасибо, исправил. Не знаю, чего у меня вдруг Радзиховский в памяти всплыл)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: salmin26
2015-08-24 07:48 am (UTC)
Вот только что фантастику не пишет, ага))
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lartis
2015-08-27 07:26 pm (UTC)

:))

Да и у Рыбакова с Алимовым (Ван Зайчика) - никакая не "ОрдРусь" :)))
(Reply) (Thread)